Brot viš lögum varšar refsingu

Žaš er mjög įhugaverš 17gr. lagana

"17. gr. Brot į VI. kafla laga žessara varša sektum nema žyngri refsing liggi viš broti samkvęmt öšrum lögum."

žar sem VI kafli er sį kafli sem fjallar sérstaklega um žaš aš

"Heimilt er aš verštryggja sparifé og lįnsfé skv. 13. gr. sé grundvöllur verštryggingarinnar vķsitala neysluveršs sem Hagstofa Ķslands reiknar".

 Ķ dómi hęstaréttar er tekiš fram aš įgreiningurinn sé:

"Įgreiningur ašilanna snżst um žaš hvort heimilt hafi veriš aš binda fjįrhęšir ķ ķslenskum krónum ķ samningi žeirra frį 5. maķ 2007 viš gengi erlendra gjaldmišla į žann hįtt, sem įšur var lżst. Įfrżjandi ber ašallega fyrir sig aš įkvęši um žetta ķ samningnum séu andstęš heimildum ķ 13. gr. og 14. gr. laga nr. 38/2001 um vexti og verštryggingu til aš verštryggja lįnsfé og af žeim sökum ógild."

[...]

Og eftirfarandi tekiš fram ķ dómsśrskurši:

". Lög nr. 38/2001 heimila ekki aš lįn ķ ķslenskum krónum séu verštryggš meš žvķ aš binda žau viš gengi erlendra gjaldmišla. Reglur 13. og 14. gr. laga nr. 38/2001 eru ófrįvķkjanlegar, sbr. 2. gr. laganna, og veršur žvķ ekki samiš um grundvöll verštryggingar, sem ekki er stoš fyrir ķ lögum."

 Ég er ekki lögfręšingur, en ég tślka žetta sem svo aš samningarnir hafi veriš brot į 13 og 14gr laga 38/2001 og aš brotiš varši sektum.

Annars gęti vel veriš aš ég sé aš mistślka žessi lög eitthvaš og meiga žvķ lögfróšari menn en ég benda mér į ef svo er :)


mbl.is Miša viš lęgstu vexti į hverjum tķma
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Siguršur Helgason

žessir menn brjóta ekki lög, žeir eru löginn

Siguršur Helgason, 30.6.2010 kl. 09:53

2 Smįmynd: Sumarliši Einar Dašason

Ég skil lögin nįkvęmlega svona lķka. Af hverju eru žessi ašilar, sem frömdu lögbrot samkvęmt śrskurši Hęstaréttar, ekki dregnir til įbyrgšar: lįtnir greiša sektir eša taka śt fangelsisdóm?

Sumarliši Einar Dašason, 30.6.2010 kl. 09:54

3 Smįmynd: Gummi Kalli

A.M.K sekt ķ žessu tilfelli žar sem lögin kveša skżrt į um žaš aš "Brot į VI. kafla laga žessara varša sektum".

Gummi Kalli, 30.6.2010 kl. 10:00

4 Smįmynd: ThoR-E

Fyrsta skiptiš sem ég hef séš yfirvöld grķpa til ašgerša gegn fórnarlambinu, ekki glępamanninum.

dapurlegt.

ThoR-E, 30.6.2010 kl. 10:10

5 identicon

Ég held aš flestir hér fyrir ofan įtti sig ekki į žvķ aš žaš eru tveir ašilar sem standa aš samningi, lįntaki og lįnveitandi. Žar af leišandi hafa bįšir gert ólöglegan samning, ekki bara sį sem veitir lįniš. Hvern į aš sekta? Hvernig er hęgt aš "leišrétta" samninginn.

Lįntaki mį gera sér grein fyrir žvķ aš samningurinn sem hann skrifaši undir gerir rįš fyrir žvķ aš hann borgi leigu af žeim peningum sem hann tekur aš lįni (vexti) og borgi jafn mikil veršmęti til baka (verštrygging). Dómstólar hafa ekki skoriš śr um hvaš skuli taka viš gengistryggšum samningum og žvķ er mörgum spurningum ósvaraš. Aušvitaš vill fólk helst ekki borga neitt, en seint mun žaš teljast réttlęti fyrir dómstólum.

Žiš veršiš aš įtta ykkur į žvķ aš ef hęstiréttur mun dęma lįntakendum ķ vil žaš sem žeir fara nś fram į mun žaš vera fordęmisgefandi. Meš slķkum dómi myndu žeir kippa fótunum undan samningagerš į ķslandi ķ heild sinni. Žį vęru žeir ekki aš skoša samninginn sem eina samhangandi heild heldur fella bara śt eitt atriši óhįš öšru.

Samningafręšingur (IP-tala skrįš) 30.6.2010 kl. 10:58

6 identicon

En hvaš gerum viš, jś viš bloggum digurbarklega, erum reiš, en ekkert okkar mętir ķ aš mótmęla žessu į nokkrum öšrum vettvangi og žetta mun ganga yfir okkur óhindraš eins og venjulega.

Žaš er nefnilega svo skemmtilegt meš okkur aš undanfariš žegar mašur hefur keyrt um bęinn og séš "mótmęli" hafa žar veriš 5-10 hręšur aš mótmęla.

Spįi žvķ aš ég eins og žiš hin hafi ekki kjarkinn né žoriš ķ aš męta į mótmęli gegn žessu - enda voru žaš nś vinstri gręnir sem stjórnušu bśsįhaldabyltingunni um farsķma sķšast.

Sigmundur Sig. (IP-tala skrįš) 30.6.2010 kl. 11:14

7 Smįmynd: Gummi Kalli

Žetta er góšur punktur Samningafręšingur takk fyrir hann. Ég deili ķ raun ekki į um žaš ķ pistli mķnum hvort žaš eigi aš borga ašra vexti eša veršbętur ķ staš žeirra sem voru dęmdir ólöglegir. Žaš er spurning um tślkun į 18 gr. laganna sem segir "Ef samningur um vexti eša annaš endurgjald fyrir lįnveitingu eša umlķšun skuldar eša drįttarvexti telst ógildur og hafi endurgjald veriš greitt ber kröfuhafa aš endurgreiša skuldara žį fjįrhęš sem hann hefur žannig ranglega af honum haft. Viš įkvöršun endurgreišslu skal miša viš vexti skv. 4. gr., eftir žvķ sem viš getur įtt." og žį er spurningin, er įtt viš aš žaš skuli miša viš žessa vexti į žeirri fjįrhęš sem kröfuhafi hefur ranglega haft af skuldara eša er įtt viš aš žaš eigi aš endurreikna lįniš meš hlišsjónar af vöxtum skv. 4. gr. Ég treisti mér ekki tiš aš svara žvķ, né žį hvaša vexti skuli nota ef vextir ķ 4. gr. eru ekki žeir réttu.

Minn punktur og mķn tślkun į lögunum er hinnsvegar sś aš samningarnir eru ólöglegir og žaš er ašilinn sem sér um aš rukka inn ólöglega verštryggingu sem er aš brjóta lögin og žaš er hann sem er aš ranglega hafa fé af skuldara. Žaš eru fjįrmįlafyrirtękin sem semja samningana og bjóša fram ólöglega žjónustu og ég bķst viš aš žaš sé į žeirra įbyrgš aš sjį til žess aš žęr vörur og žjónustur sem žeir bjóša uppį brjóti ekki ķ bįga viš lög. Ég skal hinnsvegar fallast į žaš aš įbyrgš skuldara kunni aš vera einhver fyrir aš skrifa undir samninginn. Žaš er slęmt ef neitandinn žarf aš leita lögfręši įlits įšur en hann notfęrir sér žjónustu bankanna ķ framtķšinni žvķ hann eigi į žeirri hęttu aš vera sektašur fyrir aš skrifa undir ólöglega samninga sem bankinn hefur samiš.

Gummi Kalli, 30.6.2010 kl. 11:15

8 Smįmynd: Gummi Kalli

Ég er sammįla Sigmundur Sig. Žaš žarf huguš sįl aš leggja til fé og tķma til aš sękja mįliš fyrir dómi. Žaš er augljóst aš dómstólar žurfa aš skera į um žaš hvaša vexti og hvaša verštryggingu beri aš greiša ķ staš žeirra ólögmętu. Ég skil tślkun SĶ į lögunum en ég held aš žaš gęti veriš aš sś tślkun sé ekki endilega rétt og skuldarar eigi žaš skiliš aš śr žvķ sé skoriš af dómstólum og aš fordęmi hvaš žaš varšar sé sett.

Gummi Kalli, 30.6.2010 kl. 11:21

9 Smįmynd: Karl Ólafsson

Samningafręšingur,
žaš er ķ sjįlfu sér ekkert rangt ķ žvķ sjónarmiši sem žś setur fram, en ég vil samt gera athugasemd viš žetta oršalag hér og žį nįlgun sem žaš felur ķ sér: "og borgi jafn mikil veršmęti til baka (verštrygging)"

Žetta er eiginlega hugsanafeillinn ķ žeim réttlętingarrökum sem menn nota gjarnan til žess aš slį śt af boršinu kröfur um aš verštryggingin verši lögš nišur. Žaš er óumdeilt aš ef mašur į fjįrmagn, žį hvķlir į manni sś kvöš aš verja veršmęti fjįrmagnsins eša auka veršmęti žess žaš meš žvķ aš nį fram einhverri įvöxtun. Žegar lįntaki fęr lįnaš fjįrmagn til einhverra hluta, žarf hann aš sjį fram į aš eiga tękifęri til žess aš bśa til žį peninga sem duga til aš borga til baka žaš fjįrmagn sem fengiš er aš lįni auk ešlilegrar leigu (vexti). Samningur ašila žarf sķšan aš vera meš žeim hętti aš a) bįšir séu nokkuš sįttir viš sķn kjör og b) framvinda mįla sé žekkt og nokkuš fyrirsjįanleg žannig aš minni lķkur séu į algerum forsendubresti sem stafar af utanaškomandi įhrifum sem hvorugur ašilinn getur haft įhrif į (sbr. gengistryggingu; en sama gildir ķ raun um verštryggingu).

Ķ raun mį lķkja lįnasamningi viš sk. 'Futures' samninga (framvirkir samningar) sem tröllrišiš hafa mörkušum heimsins undanfariš (oftar en ekki meš skelfilegum afleišingum fyrir hinn almenna neytanda, sbr. veršhękkanir į hveiti, hrķsgrjónum og olķu). Meš framvirkum samningi er ķ raun vešjaš į žróun mįla. Sama į ķ raun aš gilda um samninga sem mašur gerir til žess aš įvaxta venjulega peninga, mašur veršur aš vešja į einhverja fjįrfestingarleiš sem mašur telur aš skilaš geti manni įsęttanlegri įvöxtun meš įsęttanlegri įhęttu.

Verštryggingin er ķgildi žess aš geršur sé framvirkur samningur um kaup į olķu. Ašili a lętur ašila b fį 1 tunnu af olķu ķ dag. Eftir eitt įr į b aš greiša til baka 1 tunnu af olķu, auk 1/10 tunnu ķ vexti, en ef olķan hefur lękkaš um 30% ķ verši į markašnum (veršmęti olķunnar hefur s.s. rżrnaš į žessu eina įri), žį skal b greiša til baka 1 tunnu + 1/10 tunni ķ vexti + 3/10 tunnu ķ veršbętur. Į olķumarkaši gęti reyndar žetta kerfi reyndar gengiš ķ hvora įttina sem er, žvķ b gęti allt eins ašeins žurft aš greiša til baka 7/10 tunnur + 1/10 tunnu ķ vexti, samtals 8/10 tunnur, hafi veršmęti olķunnar aukist. Į peningamarkaši, žar sem veršmętisvišmišunin er veršbólga, gilda hins vegar önnur lögmįl. Verštrygging getur ešli mįlsins samkvęmt ķ raun aldrei gengiš nema ķ hękkunarįtt og žvķ veršur vešmįl lįnveitanda alltaf öruggt en įhętta lįntaka alltaf óśtreiknanleg. Ég segi žetta žvķ veršhjöšnun žekkist ķ raun ekki yfir lengra tķmabil. Veršhjöšnun sem stęši yfir ķ 6 mįnuši mundi teljast kreppa og viškomandi hagkerfi myndi viš žęr ašstęšur byrja aš prenta peninga til aš snśa žeirri žróun viš ž.a. veršhjöšnun yrši aš hóflegri veršbólgu. Slķkri kreppu fylgir hins vegar nįnast alltaf skertir möguleikar lįntakans til tekjuöflunar og t.d. lękkun į almennu eignaverši. Hvernig er hęgt aš reikna žaš śt aš viš žęr ašstęšur geti lįntaki bśiš til enn meiri peninga til žess aš standa undir ófyrirsjįnlegri hękkun höfušstóls? Og hvernig getur žaš oršiš 'stjórnarskrįrvarinn eignaréttur' lįnveitandans (eins og sumir formęlendur verštryggingar hafa haldiš fram) aš hann skuli 'eiga' hjį lįntakanum óskert veršmęti žess sem hann lįnaši śt, eftir męlikvarša sem er ķ raun algerlega ótengdur veršmętasköpunargetu lįntakans?“

Veršmęti geta rżrnaš (og ég er ekki aš segja aš žau eigi aš gera žaš). Žaš er lögmįl. Til žess aš vega į móti žvķ žarf aš hafa fyrir hlutunum og stušla aš įvöxtun veršmętanna. Verštryggingin brżtur lögmįliš. Vitanlega kżs lįnveitandi aš nżta sér žį tryggingu sem ķ verštryggingunni felst, en ef žessi valkostur er tekinn ķ burtu ķ nįinni framtķš verša lįnveitendur einfaldlega aš hafa örlķtiš meira fyrir žvķ aš velja sér sķnar įvöxtunarleišir.

Fyrirgefšu Gummi, žessi athugasemd er algerlega śt śr kortinu m.v. efni žinnar fęrslu. Ég get bara illa stillt mig um aš koma į framfęri įróšri gegn žvķ aš verštryggingunni verši višhaldiš.  Svo ég komi ašeins aš efni fęrslunnar žį hlżtur aš vera nokkuš ljóst aš ķ žessu dęmi er lįnveitandin lögbrjóturinn, en lįntakinn brotažolinn žótt hann gangi vitandi vits inn ķ žann samning sem um ręšir. Svo geta menn endalaust deilt um hversu sanngjarnt žaš er aš meta mįliš sem svo, en žaš skiptir ķ sjįlfu sér engu mįli. Framvinda og śrvinnsla žessa mįls į aš rįšast af lögum, ekki tilfinningu manna fyrir hvaš sé sanngjarnt og réttlįtt. Endanleg nišurstaša hlżtur aš žurfa aš koma frį dómstólum, en kannski er śtspil FME og SĶ ešlilegur bišleikur žar til sś nišurstaša liggur fyrir.

Karl Ólafsson, 30.6.2010 kl. 14:08

10 Smįmynd: Gummi Kalli

Takk fyrir žennan pistil Kalli. Ég hef ķ raun lķtiš viš hann aš bęta annaš en žaš sem žś segir žarna ķ blį lokinn um aš śtspil FME og SĶ sé ešlilegur bišleikur žar til nišurstaša dómstóla liggur fyrir. Ég er sammįla žessu og ég tślka 60 gr. stjórnarskrįnnar a.m.k žannig.

"Dómendur skera śr öllum įgreiningi um embęttistakmörk yfirvalda. Žó getur enginn, sem um žau leitar śrskuršar, komiš sér hjį aš hlżša yfirvaldsboši ķ brįš meš žvķ aš skjóta mįlinu til dóms."

Ž.e.a.s, aš nś hafa yfirvöld komiš meš fyrirmęli og žeim beri kröfuhöfum jafnt sem skuldurum aš fara eftir žar til mįliš hefur veirš tekiš fyrir ķ dómstólum.

Gummi Kalli, 30.6.2010 kl. 14:53

11 Smįmynd: Steinar Immanśel Sörensson

Rķkisstjórn sem brżtur vķsvitandi į Stjórnarskrįnni er fallin, henni ber tafarlaust aš vķkja žvi hśn getur ekki haft umboš til aš starfa fyrir žjóšina žvi umbošiš felst ķ žvi aš starfa skv Stjórnarskrįnni.

Žvķ er žaš mitt mat sem lögdindils aš Rķkisstjórnin hafi nś meš žvi aš samžykkja tilmęli Sešlabanka og Fmr sagt af sér

Steinar Immanśel Sörensson, 30.6.2010 kl. 14:53

12 Smįmynd: Karl Ólafsson

Steinar, veršur ekki til žess bęr dómstóll aš skera śr um hvort stjórnarskrįrįkvęši hafi veriš brotin?

Illa grundašar upphrópanir um aš rķkisstjórn hafi brotiš vķsvitandi į Stjórnarskrįnni hafa veriš tķšar ķ seinni tķš. Slķkar upphrópanir hafa mér ekki žótt bęta miklu inn ķ rökręšur manna į milli, žó sjįlfsagt sé aš vekja upp slķkar spurningar žegar svo ber undir. En śrskuršarvald um slķkt liggur ekki ķ bloggheimum.

Karl Ólafsson, 30.6.2010 kl. 15:06

13 Smįmynd: Gummi Kalli

Sęll Steinar og takk fyrir athugasemndina. Ég tek hinnsvegar undir meš Karli žessu. Og ég hef ekki enn heyrt haldbęr rök sem styšja žaš aš lög ķ stjórnarskrį hafi veriš brotin.

Gummi Kalli, 30.6.2010 kl. 15:34

14 Smįmynd: Billi bilaši

Samningafręšingurinn, eins og allir verjendur lįnveitenda, lķtur fram hjį lögum um neytendavernd.

Billi bilaši, 30.6.2010 kl. 15:36

15 Smįmynd: Steinar Immanśel Sörensson

Lesiš 60. grein stjórarskrįrinnar

Steinar Immanśel Sörensson, 30.6.2010 kl. 15:40

16 Smįmynd: Gummi Kalli

Ég vitna ķ hana hér aš ofan:

"Dómendur skera śr öllum įgreiningi um embęttistakmörk yfirvalda. Žó getur enginn, sem um žau leitar śrskuršar, komiš sér hjį aš hlżša yfirvaldsboši ķ brįš meš žvķ aš skjóta mįlinu til dóms."

Ég veit ekki hvernig žś tślkar žetta en ég tślka žau sem svo aš žaš er dómenda aš skera śr um allan įgreining um embęttistakmörk yfirvalda. Nįkvęmlegaeins og Karl segir. Žaš stendur ekkert um žaš aš rķkisstjórnin hafi stigiš śt fyrir sitt valdsviš og brotiš žannig gegn žessu įkvęši laganna. Og žaš stendur ekkert um žaš aš hśn beri aš vķkja. Ķ raun stendur žarna aš tilmęli rķkisstjórnarinnar skuli standa žar til aš dómendur hafi skoriš śr öllum įgreiningi sem hann hefur ekki gert.

Gummi Kalli, 30.6.2010 kl. 15:48

17 Smįmynd: Ómar Bjarki Kristjįnsson

,,...og žį er spurningin, er įtt viš aš žaš skuli miša viš žessa vexti į žeirri fjįrhęš sem kröfuhafi hefur ranglega haft af skuldara eša er įtt viš aš žaš eigi aš endurreikna lįniš meš hlišsjónar af vöxtum skv. 4. gr..."

Žaš er berlega įtt viš aš endurreikna skuli lįniš og miša žį viš nefnda lįgmarksvexti.

Segir aš ef vextir eša endurgjald (žar undir flokkast verš/gengistrygging) teljist óheimilt žį skuli:  ,,Viš įkvöršun endurgreišslu skal miša viš vexti skv. 4. gr."

Til aš įkvarša hvort lįnveitendur eigi aš borga til baka eftir aš atriši varšandi vexti eša verštryggingu samnings er metiš ógilt - er engin leiš önnur en endurreikna lįniš samkv. vaxtavišmišunum sem sett eru fram ķ vaxtalögum.

(Žį tķna menn til żmislegt śr tilskipun 93/13 um unfair terms.  Held aš menn séu į dįldlum villigötum viš aš tślka atriši žar śr innķ vaxtalögin.  Td. segja menn aš tślka skuli neytendum ķ hag etc.  Žaš į bara ekkert viš žetta dęmi.  Samkv. tilskipuninni į žaš viš um ef samningur er óskżrt oršašur og deilur rķsi um oršalagiš o.s.frv.  Žaš er ekkert įtt viš slķk grundvallaratriši eins og žetta mįl snżst um.  žetta mįl snżst um aš  įkv. gengistrygging óheimil.  Og žį er beinlķnis sagt i vaxtalögum hvernig skuli fara meš eins og įšur er sagt.  Žaš kemur hvergi fram ķ vaxta/verštryggingarlögum aš atriši varšandi vexti eša verštryggingu geti ,,falliš bara nišur".

Ómar Bjarki Kristjįnsson, 30.6.2010 kl. 20:20

18 Smįmynd: Gummi Kalli

Takk fyrir innslagiš Ómar Bjarki.

Ég er sammįla žessu meš tilskipun 93/13. Mér finnst žaš hępiš aš žaš eigi viš ķ žessu tilfelli.

En hvaš varšar 38/2001 žį er ég ekki svo viss:

"ber kröfuhafa aš endurgreiša skuldara žį fjįrhęš sem hann hefur žannig ranglega af honum haft. Viš įkvöršun endurgreišslu skal miša viš vexti skv. 4. gr.,"

Hér er įtt viš endurgreišslu frį kröfuhafa til skuldara og vexti į žį fjįrhęš sem skuldari hefur ofgreitt og į inni hjį kröfuhafa. Žvķ tel ég ekki rétt af SĶ og FME aš vķsa ķ žessa 18 gr 38/2001 mįli sķnu til rökstušnings.

Miklu frekar į žetta įkvęši viš žegar reikna skal endurgreišslur til žeirra sem eiga nśna hreinlega inni hjį fjįrmögnunarfyrirtękjum. Skuldari getur žį krafiš fjįrmögnunarfyrirtękin um vexti į žessum ofgreišslum skv 4gr laganna.

En žaš mį vera aš ég hafi rangt fyrir mér hér og ég hlakka til aš sjį hver nišurstaša dómstóla veršur hvaš žetta varšar.

Žetta er allt miklu einfaldara ķ tölvunarfręšinni žar sem hlutirnir eru bara annaš hvort 0 eša 1. Žaš er erfitt aš tślka žaš vitlaust :)

Gummi Kalli, 30.6.2010 kl. 21:13

19 Smįmynd: Ómar Bjarki Kristjįnsson

Gummi, held eg skilji alveg hvaš žś ert aš fara - en žaš sem ég vil meina er, aš žetta hlżtur ešli mįls aš hanga allt saman.

Nś bżst mašur td. viš aš lįntakendur munu vilja fį endurgreitt vegna of mikilla afborgunnar vegna žess aš dómur hefur dęmt visst fyrirkomulag óheimilt o.s.frv.

Til aš meta žį upphęš hlżtur aš verša aš lķta til žessarar greinar.  Greinin segir aš žį skuli miša viš žessa lįgmarksvexti.

Nįnar, aš skuldari fęri etv. fram į aš hann fengi alla gengistrygginguna til baka.  Hętvirtur réttur segši žį:  Samkv. 18. grein skal miša viš lįgmarksvexti og endurgreiša umfram žaš etc.

Žį er hann žar meš aš segja aš žeir vextir skuli vera į lįninu.

Meina, veit ekki en mér finnst žetta blasa viš śtfrį greininni.  Greinin er ķ rauninni lög um lįgmarksvexti/verštryggingu.  (Žvķ verštrygging fellur undir žetta augljóslega samkv. oršalagi greinarinnar)

Ómar Bjarki Kristjįnsson, 30.6.2010 kl. 22:44

20 Smįmynd: Gušmundur Įsgeirsson

Žetta er ekki bara brottrekstrarsök, heldur eru SĶ og FME beinlķnis aš brjóta almenn hegningarlög meš hvatningu til glępa, sem varšar allt aš 6 įra fangelsi!

Gušmundur Įsgeirsson, 1.7.2010 kl. 13:35

21 Smįmynd: Gummi Kalli

Žetta er lķklega rétt hjį žér Ómar. Viš veršum bara aš bķša og sjį .

Ég vill ekki taka eins djśpt ķ įrina og žś Gušmundur, ég hef a.m.k ekki séš haldbęr rök fyrir žvķ aš veriš sé aš brjóta lög meš žessari tilskipun. En žaš veršur žį aš sękja žį til saka og sjį hvaš setur.

Gummi Kalli, 1.7.2010 kl. 20:10

22 Smįmynd: Marinó G. Njįlsson

Įhugaverš og flott umręša.

Samningafręšingur, ég held aš žś sért į einhverjum alvarlegum villugötum.  Žó aš žaš séu tveir ašilar aš samningnum, žį var žaš bara annar sem samdi hann.  Enginn samningur sem ég veit um felur ķ sér aš lįntaki greiši sama veršmęti til baka og hann fęr lįnaš.  Yfirleitt er gert rįš fyrir aš endurgreišslan mišist viš žaš sem lįnveitandi vill fį og lįntaki er tilbśinn aš greiša.  Oftast žżšir žaš aš lįntaki fęr sömu veršmęti śt śr samningi og hann lagši śt įsamt vöxtum.  Žaš gerist ekki alltaf.  Ég t.d. keypti mér bķl fyrir tępum 6 įrum og greiddi hann meš óverštryggšu, vaxtalausu lįni frį Lżsingu.  Žetta er hagstęšasta lįn sem ég hef nokkru sinni tekiš og hef žvķ ekki įtt ķ neinum deilum viš fyrirtękiš.

Marinó G. Njįlsson, 1.7.2010 kl. 23:29

23 Smįmynd: Gummi Kalli

Takk Marinó fyrir innslagiš,

Ég hef mestann įhuga nśna į aš vita hvernig žś fórst aš žvķ aš fį óverštryggt vaxtalaust lįn frį Lżsingu?!?

Gummi Kalli, 2.7.2010 kl. 09:21

24 Smįmynd: Inga Sęland Įstvaldsdóttir

Svo žś heldur žaš ,,samningafręšingur,, Ég held hins vegar miklu frekar aš žś įttir žig ekki į aš žaš eru tveir ašilar sem standa aš samningi sem ašeins annar ašilinn hefur fęrt ķ form og bošiš hinum vitandi žaš aš hann var aš brjóta lög. Rétt er žaš aš bįšir geršu ólöglegan samning en ašeins meš vissu annars ašilans, žess sem haldinn er einbeittum brotavilja , ž.e. lįnveitandans. Dómur Hęstaréttar er skķr hvaš žaš varšar aš lįnin eru ólögleg, algjörlega bannaš meš lögum aš gengistryggja lįn. Leišrétting samningsins liggur ķ augum uppi, einfaldlega aš hlżta śrskurši Hęstréttar og una viš žaš aš hafa nś ekki grętt alveg jafn mikiš og lagt var upp meš ķ upphafi.

Ó jį lįntaki mį gera sér grein fyrir žvķ aš hann į ekki aš reikna meš aš fį neitt ókeypis frį lįnastofnunum hér, heldur įgęti ,,samningafręšingur,, ķ augnablik, virkilega aš lįntakendur gangi meš žį flugu ķ höfšinu ? Hér hefur hiš svokallaša leiguverš peninga sem ,,samningafręšingur,, kallar svo, veriš hęrra en nokkur önnur peningaleiga sem finnst į byggšu bóli ja fyrir utan glępastarfssemi okurvaxta. Aš borga jafn mikil veršmęti til baka segir ,,samningafręšingur ,,einnig. Hvaš ķ ósköpunum įttu viš??? Hér logar allt af ósanngirni og illu innręti lįnveitenda sem ekki bara gengistryggšu lįn sķn ólöglega heldur tóku stöšu gegn krónunni til aš gróši žeirra mętti vera sem mestur.Lįnastofnanri hér eru bęši meš belti og axlabönd og allt gert til aš tryggja gróša žeirra og afkomu sem best veršur į kosiš.  Ég spyr į hvers kostnaš?

Dómstólar hafa vķst skoriš śr gengistryggšum samningum ! Samningarnir eru ólöglegir !!! Ég myndi spara žetta réttlętistal, ég hef enn ekki komiš auga į réttlęti lįnveitenda gagnvart lįntakendum sķnum, žar ręšur gręgšgissjónarmišiš hvaš sem žaš kostar. Löglegt eša ólöglegt. Ég vil og benda į aš hér eiga dómstólar aš dęma samkvęmt lögum og engu öšru. Hvernig myndi vera ķ fjölskipušum dómi žar sem réttlętissjónarmiš ętti aš rįša, ég bara spyr. Er žar meš sagt aš allir séu meš sama réttlętissjónarmiš? Žaš er įstęša fyrir žvķ aš dęma į samkv. lögum en engu öšru. Löggjafinn į aš leišrétta žaš sem mišur žykir fara, dómsvaldiš kemur ekki nįlęgt žvķ. Aš halda žvķ fram hér aš fólk vilji helst ekki borga neitt finnst mér ekki svara vert. Hér er bśiš aš taka fólk ķ rrrrrrrrrrrr.. įrum saman , svindla og svķna į žvķ og nś į aš halda žvķ įfram eins og ekkert sé. 

Viš įttum okkur betur en žś heldur įgęti ,,samningafręšingur ,, į žvķ aš  Hęstiréttur dęmir lögum samkvęmt. Hvernig dettur žér ķ hug aš hann dęmi lįntakendum ķ vil, ertu bśinn aš kynna žér lagabókstafinn žaš vel aš žś sjįir ķ hendi žér aš ekki veršur dęmt į annan veg?  Hverngi mį slķkur dómur kippa fótunum undan samningagerš į Ķslandi ķ heild sinni? Žykir žér jįkvęšara aš halda įfram aš pśkka undir žessar svikamyllur ? Kannski afnema byndiskyldu bankannna , gefa žeim fleiri hudruši milljarša til fjįrmagnseigenda og kröfuhafa žrįtt fyrir aš viš , fólkiš ķ landinu eigum ekki krónu ķ žessu dóti en borgum žó alltaf allan brśsann. Viš įttum okkur į fleiru en žś heldur įgęti ,,samningafręšingur,,

Inga Sęland Įstvaldsdóttir, 2.7.2010 kl. 12:18

25 Smįmynd: Gummi Kalli

Frįbęr pistill Inga, heir heir

Gummi Kalli, 2.7.2010 kl. 23:24

26 Smįmynd: Sumarliši Einar Dašason

Ég er sammįla Ingu Sęlandi hér aš ofan. Mér dettur bara eitt ķ hug: "Animal farm".

...viš erum svo aš fylgja žessari uppskrift... aftur og aftur... aftur og aftur...

Sumarliši Einar Dašason, 3.7.2010 kl. 04:35

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband